Proverbum d.o.o. is a professional translation company founded in 2003, specializing in localization and the execution of complex translation projects within the agreed timeframe and budget.
Our approach to the translation process is based on teamwork and project organization. This means that every translation order is a project of its own, and we strive to establish a partnership with each client to ensure mutual satisfaction.
Our translation team is defined by linguistic knowledge, expertise, motivation, skills in using modern technologies in support of the translation process, as well as quality, flexibility, and reliability of each team member. Special attention is dedicated to translation project management and ensuring translation quality.
SERVICES:
LOCALIZATION involves translation tailored to a specific market and/or target group. The text is adapted to the language of the market, social and other requirements, taking into account linguistic and cultural aspects that need to be adjusted or completely omitted. Localization represents creating a version in the target language and adapting the content, style, and cultural conventions to the country and language in which it will be used.
Within localization services, we translate software, software documentation, user manuals, e-learning materials, marketing materials, etc.
TRANSLATION is based on teamwork and project organization. The translation team is characterized by linguistic knowledge, expertise, motivation, skills in using modern technologies in the translation process, as well as the quality, flexibility, and reliability of each team member. Special attention is dedicated to translation project management and ensuring translation quality.
Within written translation services, we translate general texts (brochures, catalogs, presentations...), business and financial texts, technical texts, websites, online documentation, etc.
Within interpreting services, we provide consecutive interpreting – workshops, working groups, round tables, business meetings; and simultaneous interpreting – large presentations, fairs, international seminars, conferences, etc.
OTHER SERVICES:
Text revision, proofreading, creation and maintenance of terminology databases, transliteration, terminology harmonization.
FIELDS:
Finance, IT, marketing, HR, telecommunications, automotive industry, manufacturing, engineering, medical equipment, oil industry, chemical industry, logistics.
LANGUAGES:
Serbian, English, German, Slovenian.
| Monday | 08:00 - 16:00 |
| Tuesday | 08:00 - 16:00 |
| Wednesday | 08:00 - 16:00 |
| Thursday | 08:00 - 16:00 |
| Friday | 08:00 - 16:00 |
| Saturday | We are closed |
| Sunday | We are closed |